• Login
    View Item 
    •   Home
    • Yale Law School Faculty Scholarship
    • Faculty Scholarship Series
    • View Item
    •   Home
    • Yale Law School Faculty Scholarship
    • Faculty Scholarship Series
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of openYLSCommunitiesPublication DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionPublication DateAuthorsTitlesSubjects

    My Account

    LoginRegister

    Statistics

    Display statistics

    Interpreting Communities: Lawyering Across Language Difference

    • CSV
    • RefMan
    • EndNote
    • BibTex
    • RefWorks
    Thumbnail
    Name:
    MuneerIAhmadInterpretingC.pdf
    Size:
    5.245Mb
    Format:
    PDF
    Download
    Author
    Ahmad, Muneer
    
    Metadata
    Show full item record
    URI
    http://hdl.handle.net/20.500.13051/4802
    Abstract
    As the rapid growth of immigrant communities in recent years transforms the demography of the United States, language diversity is emerging as a critical feature of this transformation. Poor and low-wage workers and their families in the aggressively globalized U.S. economy increasingly are Limited English Proficient, renewing longstanding debates about language diversity. And yet, despite a growing awareness of the challenges posed by limited English proficiency to the social, economic, political, and cultural well-being of poor immigrants today, relatively little attention has been paid to the role of language difference in poverty lawyering. This Article confronts the complexities of lawyering across language difference. Starting with the principal model for poverty lawyering--client-centeredness--it suggests the inadequacy of the model for meeting the challenges of language difference, particularly when an interpreter is interposed in the paradigmatic lawyer-client dyad. After exploring the nature of interpretation and the role of interpreters, the Article argues in favor of a more collaborative relationship among lawyers, clients, and interpreters than is often seen in poverty law practice. Specifically, it suggests that the disruption effected by the introduction of an interpreter may be more productive than is typically realized, and invites a normative reconceptualiztion of the traditional lawyer-client relationship. Ultimately, the Article urges the embrace of an emerging set of practices known as community interpreting, and argues that its increased attention to cultural context, third-party relationships, and community involvement is consistent with the methods and goals of community lawyering.
    Collections
    Faculty Scholarship Series

    entitlement

     
    DSpace software (copyright © 2002 - 2025)  DuraSpace
    Quick Guide | Contact Us
    Open Repository is a service operated by 
    Atmire NV
     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.